時間回到一九九五年,那時我小學四年級,出水痘,病假在家,媽媽為了給我解悶,租了上下兩集的《西遊記》(《月光寶盒》及《仙履奇緣》)VHS錄影帶。那是我有記憶以來,首次接觸“非正統”的《西遊記》故事,時空穿梭的不知所以然,加上腦筋因病正昏著,整部戲我看得不清不楚、不明不白,僅記住啰嗦不已兼唱爆笑一曲〈Only You〉的唐三藏……
再後來,年齡長了,情竇初開,大略知道整部故事到底在說些什麼東東,感動之餘,亦為其中層出不窮的笑料點中笑穴般,愛情劇看成了喜劇,直呼過癮。唯,其中五百年前五百年後時空穿梭的銜接,我這邏輯推論有點魯鈍的腦袋,尚未完全解開。
眼看《大話西遊3》上映在即,於是重溫了前兩部——或許是年齡漸老,見多識廣了,情感收斂了,方敢承認透徹這齣經典之作。隔天,入場看《大3》,啊,單單故事方面,卻再給我剪不斷、理還亂的時空穿越,實在考人腦……
******
論及《西遊記》,改編自其的影視作品,最近可謂是“氾濫成災”。幾乎每逢農曆新年,總會有一部成了賀歲電影。或許對新一代觀眾而言,是更貼近中國名著的方式;然,對像我這種年齡或更年長的觀眾而言,實為折磨——不是麼?不斷炫耀永遠無法超越好萊塢製作的特效,重點都不曾放在好好敘述故事方面。
近期改編自《西遊記》的影視作品,我唯一承認的,只有二〇一三年周星馳只導不演的《西遊·降魔篇》;而一九九五年上映的《大話西遊》,原創者劉鎮偉(化名技安)亦曾拍過以《西遊記》改編的《情癲大聖》,主要敘述愛跳舞的唐三藏與醜小鴨變天鵝的妖精之間的愛情故事,盡顯劉氏的惡搞創意,只是在這中港合拍片盛行的年代,《情》片對我來說,只有中等。故,當周星馳《西遊·降魔篇》“殺”到時,憑著其冷面笑匠且低調的名氣,加上招牌式的無厘頭搞笑元素,從票房收益的結果來看,可說是成功的商業片典範。
至於劉鎮偉/技安,自千禧年以降,其實不乏好片,入得我心的,就有《無限復活》《天下無雙》《機器俠》,至於其他(包括本地未上映之《大話天仙》和《完美假妻168》),僅so so而已。他的作品,主題萬變不離其宗——愛情。於是,劉鎮偉對愛的執著,配上技安惡搞加無厘頭的風格,成了我偶爾想放棄,卻看在別人無法仿效、就此一家的份上,支持至今。
******
廢話聊多了,回來《大話西遊3》。首先要說的是,它的故事銜接廿年前的《大話西遊》,只是把更多的焦點放在紫霞/青霞這角色上。紫霞與至尊寶的情、青霞與六耳獼猴的愛,兩人分飾四角,像我這等魯鈍之人,真的會混淆,但無損技安編寫的堪比韓式偶像劇的苦戀情節,尤其最終青霞、六耳獼猴與合體的牛氏兄妹大鬥法,有點(只是有點)虐心。看這《大3》時,若你不像我這般對故事之來龍去脈都要了解得一清二楚,故而造成對故事中到底是五百年前或五百年後的時間設定存有執念,應該可開開心心地享受電影帶來的歡樂。
再者,片中的演員,除了飾演白晶晶的莫文蔚回歸,其他都換成中國演員頂替上陣,望著一臉大陸相的人,說出一腔無法對嘴的粵語,實在有點倒胃。更甚者,看著他們刻意模仿前作人物的詼諧,頓覺悲從中來——劉鎮偉何時步上好萊塢永學不會的致命傷,不曉見好就收,把經典拍爛。還有,人人都見回歸,卻不見其當年笑爆登場的“唔提老母”菩提老祖,我最掛念的非此角莫屬!
特效方面,《大3》就像一般的大陸魔幻電影,炫技是難免,卻少了“誠意”。回想起前作《大話西遊》,人物(妖)造型基本靠化妝,打鬥場面都是透過剪接手法來“接駁”,猶如日本的特攝風格,哪像《大3》這般用電腦即可解決?就像早期的武俠片,技術不使然,依然能讓觀眾發揮想像力自行彌補特效上的不足;而現在電腦繪成的高清假妖,抹滅想像力之餘,且真到太假。說到“高清”,實在思念以前用菲林拍攝的時代,銀幕上會有一絲一絲“骯髒”的線條不斷浮現,如今人人追求高清,這類中式魔幻類型片不是炫技,而是自曝其短……
或許,劉鎮偉對《西遊記》始終情有獨鐘,形成了一種“癡”的表現,以每十年為一輪回轉,下個十年,期待他又會端出什麼西遊花樣!
沒有留言:
張貼留言