--

--

2019年4月15日 星期一

邏輯不通,卻意外精彩——《我們》



《我們》(Us)預告片很吸引。短短兩分鐘半,營造出層層迭進的驚慄氛圍,卻完全不懂劇情說些什麼,剪輯功力非常高深。

看正片時,序幕在遊樂園中落單的小女孩看見與己極為相似的另一個體,那到底是人是鬼——是鬼的話,就是鬼片,可以不顧邏輯是否通順;人的話則是科幻片,就得理性視之。唯隨著劇情進展,仍遲遲未見解答,電影情節卻已搞得我緊張到一顆心七葷八素,可見編導果是吊觀眾癮的高手。

這一家四口(母親雅德蕾、父親、女兒和兒子;只提雅德蕾之名,其他人不比她重要)在屋中遭四位入侵者挾持時,雖然女兒道出“他們就是我們”,但我始終懷疑這些分身是否真如她所言,還是她情急之下的語無倫次?分身正身相貌相似卻表情相異,真由他們分飾?(戲後搜索資料,證實了確實由同一演員分飾。)這也是演員發揮演技的機會,尤其女主角露琵塔·尼詠歐,可以說是舉足輕重的關鍵角色。

在正身那方,她是意志堅強的母親(丈夫有難時,她大多時候都任由丈夫自行解決),為保護子女而盡力,最後也是為了拯救被擄至“地下城堡”的兒子,一鼓作氣進入險地;而“變態”的分身,與正身無論內在個性或外在,皆判若兩人:大到幾乎突出的眼珠(神)、怪裡怪氣充滿邪惡的詭異表情、沙啞的說話腔調、背離人體常態的動作……再加上顫慄感十足的配樂,這角色塑造得真是令人膽寒。


至於編導在電影中置入的隱喻、彩蛋等訊息,看戲時確實沒多加留意,直至上網搜尋《我們》的主題,發現一大堆關於“恐懼發自內心”的見解,老實說對這方面倒沒太大體會。一些比喻或意象也因為對美國文化缺乏了解,沒有感覺。(除了剪刀,大概抓到這物在片中“正反兩方”之喻義。)

我關注的反而是邏輯——“地下城堡”的維修、政府這實驗如何做得跟正身生活同步等,通通無解,但無損電影的精彩——像《噤界》(A Quiet Place)那樣,不必說明怪物從何而來,只需氛圍對味,就是好戲。也因此,片尾的轉折雖然必要,但於我意義不大,反而覺得畫蛇添足。

總結是,這戲要二刷,更能看出味道。



沒有留言:

張貼留言